V veliki sprejemni dvorani Cankarjevega doma (CD) so dopoldan odprli 22. prodajno razstavo tujih
knjig Frankfurt po Frankfurtu. Razstava prinaša okoli 10.000 knjig 450 tujih založnikov, večina jih
je v angleškem jeziku, po tradiciji velikega Frankfurtskega knjižnega sejma pa bodo letos v
Ljubljani predstavili tudi deželo v gosteh – Turčijo.
Razstava Frankfurt po Frankfurtu je namenjena odpiranju v svet, je ob odprtju povedal
predsednik uprave Mladinske knjige Založbe
Milan Matos. Da je kljub drugim virom pisane besede in knjig na svetu vse več,
kaže na uresničevanje Trstenjakove misli: "
Človek sem toliko, kolikor se izpovedujem".
Dežela v gosteh letošnjega Frankfurtskega knjižnega sejma je bila Turčija. V ospredju
razstave Frankfurt po Frankfurtu bodo tako leposlovna dela turških avtorjev, večinoma v angleških
prevodih, turistični vodniki in monografije, ki bodo slovenskim bralcem približali to deželo.
Veleposlanica Republike Turčije v Sloveniji
Ayse Sezgin je spomnila, da je turška literatura med najstarejšimi na svetu. To,
da je tudi cenjena in obsega širok krog bralcev po svetu, po njenih besedah kažejo številni prevodi
turških del v svetovne jezike in pa Nobelova nagrada
Orhanu Pamuku. Turški avtorji, ki bodo predstavljeni v Ljubljani, bodo vsak po
svoje bralcu odprli vrata v turško kulturo, je dodala Sezginova.
Frankfurt po Frankfurtu odprl vrata
V veliki sprejemni dvorani Cankarjevega doma so odprli 22. prodajno razstavo tujih knjig Frankfurt po Frankfurtu.