Predsedstvo se ni vmešavalo v članice EU

Foto: Žurnal24 Janez JanÅ¡a BOBO
Ukom je sporočil, da je iz Janševih izjav glede ratifikacije Lizbonske pogodbe razvidno, da se slovensko predsedstvo ni vmešavalo v notranjepolitične razprave v državah članicah.
Oglej si celoten članek

Iz vladnega Urada za komuniciranje (Ukom) so sporočili, da se slovensko predsedstvo Evropski uniji ni vmešavalo v notranjepolitične razprave v državah članicah in se ne bo niti v prihodnje. To so potrdili na besedah predsedujočega EU, slovenskega premierja Janeza Janše, s torkove novinarske konference na Brdu pri Kranju. Janša je namreč dejal, da je Portugalska dosegla velik uspeh z medvladno konferenco oktobra v Lizboni in tudi s podpisom Lizbonske pogodbe, zato ne dvomi v podporo Portugalske temu dokumentu. Prepričan je, da bi bil morebitni referendum na Portugalskem pozitiven in da je popolnoma suverena pravica portugalskih državljanov in vlade ter parlamenta, da se odločijo, na kakšen način bodo opravili postopek ratifikacije.

Ukom je navedel tudi premierjevo izjavo irskim medijem o referendumski kampanji na Irskem. Dejal je, da bi posredovanje tujih politikov v referendumski razpravi na Irskem lahko imelo nenamerne in negativne posledice za kampanjo v korist pogodbe. Ukom je dodal, da obstajajo tudi pomisleki, kako posamični procesi ratifikacije vplivajo na razpravo in položaj v drugih državah, kjer so razmere morda nekoliko drugačne, EU pa je komunikacijsko in politično povezana.

Predsedstvo bo zagotovilo tolmačenje v nemščino
Slovenija bo med predsedovanjem EU na neformalnih ministrskih srečanjih, ki bodo v Sloveniji, zagotovila tudi tolmačenje v nemščino, je pojasnil uradni govorec slovenskega predsedstva Anže Logar. Pred tem naj bi namreč nemška vlada sporočila, da ni zadovoljna, ker na neformalnih ministrskih zasedanjih EU med slovenskim predsedovanjem ne bo zagotovljeno tolmačenje v nemščino, zato naj bi grozil spor med slovenskim predsedstvom in Berlinom. Te napovedi je Logar označil za neutemeljene.

Tudi na nemškem zunanjem ministrstvu so potrdili, da so s slovenskim predsedstvom sporazumno našli rešitev. Dodali so, da je bilo sodelovanje s slovensko stranjo v tem primeru "tesno in polno zaupanja", zato ni presenetljivo, da so našli dogovor.

Sicer bo na neformalnih zasedanjih, ki se bodo odvijala na nižjih ravneh od ministrske, zagotovljeno tolmačenje v francoščino, angleščino in slovenščino.

Obišči žurnal24.si

Komentarjev 1

Napišite prvi komentar!

Pri tem članku še ni komentarjev. Začnite debato!

Več novic

Zurnal24.si uporablja piškotke z namenom zagotavljanja boljše uporabniške izkušnje, funkcionalnosti in prikaza oglasnih sistemov, zaradi katerih je naša storitev brezplačna in je brez piškotkov ne bi mogli omogočati. Če boste nadaljevali brskanje po spletnem mestu zurnal24.si, sklepamo, da se z uporabo piškotkov strinjate. Za nadaljevanje uporabe spletnega mesta zurnal24.si kliknite na "Strinjam se". Nastavitve za piškotke lahko nadzirate in spreminjate v svojem spletnem brskalniku. Več o tem si lahko preberete tukaj.