Slovenija
13 ogledov

Pahor o Cviklovem plonkanju

Milan M. Cvikl (Foto: Saša Despot) Žurnal24 main
Premier Pahor ne bo ugotavljal, ali je njegov nekdanji generalni sekretar vlade Milan M. Cvikl prepisal knjigo o pravu Evropske unije kar iz Wikipedije.

"Če je bilo karkoli storjenega pri komerkoli, so zato pristojne službe, ki morajo to ugotoviti, in ne predsednik vlade, v kolikor to ni v njegovi pristojnosti," se glasi odgovor premierja Boruta Pahorja na naše vprašanje o spornem avtorstvu knjige Milana M. Cvikla.

Kot smo že poročali, je docent za evropsko pravo na ljubljanski pravni fakulteti dr. Matej Accetto ugotovil, da je večina vsebine Cviklove knjige Prenovljeno pravo Evropske unije slovenski prevod angleškega besedila na Wikipediji.

Pri analizi knjige je najprej ugotovil, da 1023 strani obsega večinoma angleško in slovensko verzijo temeljnih pogodb Evropske unije v povezavi s spremembami, ki jih je prinesla Lizbonska pogodba, samega besedila avtorja, torej Cvikla, pa je le 70 strani. In še pri teh Acceto ugotavlja, da so prevodi iz Wikipedije.

Cvikl se je takrat za Žurnal24 odzval z besedami, da se tekst ujema z Wikipedijo in ni nekaj novega zato, ker "je zgodovina evropskega pravnega reda vsebinsko enaka, ima iste mejnike, iste člene". Zato ni mogel napisati nekaj drugega kot zgodovinska dejstva.

Komentarjev 0
Napišite prvi komentar!

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Če nimate uporabniškega računa, izberite enega od ponujenih načinov in se registrirajte v nekaj hitrih korakih.