Šport
73695 ogledov

Da dol padeš! Takšnega intervjuja še niste videli

1/3
Print Screen
Slovenski reprezentant je poskrbel za intervju, kakršnega še ni bilo.

Član slovenske reprezentance v dvoranskem hokeju Anže Podobnik se je znašel v zelo neprijetnem položaju, ko je moral po koncu tekme svetovnega prvenstva U19 opraviti intervju v angleškem jeziku.

Zaradi okrnjenega znanja angleščine je 17-letnik že po nekaj besedah presedlal na svoj materni jezik, iz zagate pa ga je poskušal reševati eden izmed pripadnikov strokovnega štaba.

 | Avtor: Print Screen Print Screen
Intervju je nastal po srečanju Slovenije in Estonije, ki se je po hudem boju končal z neodločenim izidom (5:5), čeprav so mladi Slovenci v nekem trenutku zaostajali že s tremi goli razlike (0:3). Eden izmed velikih junakov tekme je bil prav Podobnik, ki je k preobratu prispeval dva gola in dve podaji.

Po koncu tekme je Podobnik stopil pred mikrofon in vpričo televizijske kamere opravil intervju, ki je postal pravi spletni hit. Če sklepamo po njegovi obrazni mimiki, Slovenec ni pričakoval vprašanja v angleščini, še dodatno pa mu je zahtevno nalogo oteževala precej nerazločna izgovorjava njegovega sogovornika.

Mladi Slovenec je v angleščini zmogel le nekaj besed, nato pa je odgovor nadaljeval kar v slovenščini. Njegove besede se je trudil prevajati eden izmed predstavnikov slovenske delegacije. "Sploh ne vem, kaj me je vprašal," je po drugem vprašanju novinarja potožil mladenič.

 
Komentarjev 6
  • dizelcek 11:27 13.september 2021.

    Klasičen Slovenski runkel. Važn da je mrzu pir v oštariji.

  • tomaz696 14:23 12.september 2021.

    Naj si novinarji prevedejo ce hocejo imeti clanek,sami rinemo v hlapcevstvo zato pa smo tam kjer smo v p.m.,amo olimpijske in svetovne prvake ki dajejo intervjuje v anglescini..sram naj jih bo...

  • miha.z 08:21 12.september 2021.

    Velikokrat govorijo na intervjujih v materinem jeziku italijani, francozi, španci in še kdo pa naj še Slovenec enkrat, bravo!