Šport
247 ogledov

Francosko-slovenski kolesarski slovar

Kaj vse skrivajo besede na Tour de France? Žurnal24 main
Na Dirki po Franciji smo priča številnim francoskim izrazom, ki jih mnogi ne razumejo. Zato smo nekatere izraze razložili. Tu je prvi del tako imenovanega kolesarskega slovarja.
 

Preberite še ...

Tour: Ko cesta zavije v klanec
Francoski krog z italijanskim pridihom
Kdo namesto Contadorja?

Spremljate Dirko po Franciji in se vam mnogokrat zgodi, da ne razumete, kaj vam hočejo prireditelji, snemalci in vsi odgovorni za prenos sporočiti z nekaterimi napisi ob strani televizijskih ekranov? So vam nekatere besede, ki se pojavljajo neznane in ne veste natančno, kaj pomenijo? No, za vas smo zbrali nekatere med kolesarskimi strokovnjaki, komentatorji in navdušenci najpogosteje rabljene besede in jih tudi razložili. Prvi del prispevka si lahko preberete v nadaljevanju, drugi del pa bomo objavili v bližnji prihodnosti.

A bloc:
S tem izrazom Francozi povedo, da je kolesar na dirki dal vse od sebe, da bi preizkušnjo dobil. V našem žargonu se pogosto pojavi beseda, da je na dirki kolesaril do zadnjega atoma moči.

Ardoisier: To je človek, ki se vozi na motorju in s pomočjo posebne table kolesarjem sporoča kakšna je situacija na dirki. Na tablo z velikimi črkami oziroma številkami zapiše, koliko prednosti imajo ubežni kolesarji pred glavnino. To tablo seveda pokaže tako ubežnikom kot kolesarjem v glavnini, ki se lahko s pomočjo podatkov, zapisanih na tabli, orientirajo in skujejo taktiko, kako nadaljevati z dirko.

To je samo eden izmed nadvse izvirnih načinov pridobivanja pozornosti sponzorjev Dirke po Franciji. © AFP

 
Autobus: Italijanom je to bolj poznano pod besedo Gruppetto . Beseda označuje zadnjo večjo skupino kolesarjev, ki si želijo zgolj priti do cilja pred časovno zaporo. Seveda se marsikdaj zgodi, da skupinica kolesarjev na cilj pride po največji dovoljeni časovni meji. V tem primeru jih organizator diskvalificira. Kar nekajkrat pa smo bili priča odločitvi, da so taki kolesarji vseeno ostali na dirki, saj je bila ta skupinica prevelika in bi v nasprotnem primeru na naslednji etapi manjkalo preveč kolesarjev za normalno delovanje.

Baroudeur: Ta beseda označuje kolesarja, ki svoje priložnosti za zmago išče v dolgih pobegih. Pogostokrat se zgodi, da so ti kolesarji še pred ciljem ujeti. Na velikih dirkah pa smo vedno priča presenečenjem, ko glavnina s favoriti ubežnikov vse do cilja ne ujame. Med take, ki jim je dolge pobege velikokrat uspelo unovčiti, lahko v današnjih časih brez dvoma štejemo Jensa Voigta , medtem ko je bil v bližnji preteklosti strokovnjak za take podvige Jacky Durand . Tudi zdajšnji selektor slovenske reprezenatance Martin Hvastija se je udeležil marsikakšnega pobega.

 

Preberite še ...

Prvi kronometer Schumacherju

Bonk ali knock: S tem pojmom povezujemo kolesarje, ki na dirki doživijo hudo krizo, zaradi katere izgubijo vsakršne možnosti za zmago. Do te krize ponavadi pride zato, ker med preizkušnjo premalo jedo in jim tako prezgodaj zmanjka v zadnjih kilometrih še kako potrebne energije. Podoben pomen nosi tudi besede Cooked , katere prav posebej najbrž ni potrebno razlagati. V Sloveniji bi temu rekli, da je kolesar "pečen" oziroma, da nima več moči.

Peloton ali bunch:
Tako se označuje glavnino oziroma največjo skupino kolesarjev na dirki. Predvsem ravninske preizkušnje se pogosto končajo s skupinskim sprintom glavnine.

Casquette: Gre za besedo, ki poimenuje kapico, ki jo nosijo kolesarji. V zadnjih letih, odkar morajo obvezno nositi čelade, se te kapice vse manj uporablja. Kolesarji se jih poslužujejo predvsem na treningih in ob slabem vremenu.

Res poznate vse izraze, ki se uporabljajo na Dirki po Franciji? © Reuters

 
Caravane publicitaire: To so vozila, ki jih ob spremljanju dirke prek televizijskih ekranov ne vidimo, saj gre za vozila z napisi različnih sponzorjev. Vseeno pa zaradi nadvse izvirne oblike, pritegnejo pozornost številnih gledalcev.

Contre la montre: Dobesedno bi to lahko prevedli "proti uri", v našem prevodu pa to pomeni vožnja na čas ali kronometer, kjer se kolesarji vsak sam podajo na progo, organizatorji pa merijo njihov čas. Na velikih tritedenskih dirkah se pogosto prav v tej disciplini določa zmagovalca.

Commissaires: Te besede prav posebno najbrž ni potrebno razlagati. Gre za uradnike, pri nas jim rečemo komisarji, katerih naloga je, da poskrbijo, da se kolesarji in moštva držijo pravil. Seveda morajo kršitelje tudi denarno ali pa časovno kaznovati.

Controle medical: To je besedna zveza, ki označuje dopinško kontrolo, ki jo morajo po vsaki etapi opraviti zmagovalec te etape, vodilni v skupnem seštevku in nekateri naključno izbrani kolesarji.

Depart: Mesto, kjer je start posamezne etape. Pred startom se vsi kolesarji, uradniki, VIP osebnosti … zberejo v tako imenovani "village depart". Prvih nekaj kilometrov ponavadi mine v zaprti vožnji, kar pomeni, da nihče ne sme prehiteti avtomobila v katerem se vozi direktor dirke, ki pravi start označi z zastavico.

Kolesarji dobro vedo, kje se nahaja dopinška kontrola. © AFP

 
Directour sportif: Športni direktor je odgovoren za taktiko kolesarjev njegovega moštva. Ponavadi se vozi v ekipnem avtomobilu, ki sledi kolesarski karavani in v katerem ima dostop do vseh pomembnih informacij glede poteka dirke. Pri nekaterih moštvih športni direktor opravlja tudi naloge povezane s proračunom ekipe oziroma naloge generalnega menedžerja.

Domestique:
Francozi tako poimenujejo kolesarje, ki svojim kapetanom nudijo veliko pomoči. Prinašajo jim pijačo, hrano, branijo jih pred vetrom, zanje narekujejo ritem na čelu glavnine, lovijo ubežnike … Včasih, vendar bolj poredko, dobijo priložnost tudi za etapno zmago. Pogosto so prav ti kolesarji podcenjeni, vendar njihovi kapetani še kako dobro vedo, da brez njih ne bi bili tam, kjer so – na vrhu. Pri nas se jim pogosto reče kar vodonoše.

 

V nadaljevanju prispevka

Kmalu bomo objavili nadaljevanje prispevka, v katerem bomo opisali še nekatere izraze, ki jih morajo kolesarski navdušenci poznati. Med drugim tudi: Flamme rouge, Grimpeur, Lache, Musette ...

Echappee: Kolesar ali manjša skupinica kolesarjev, ki do zmage poskušajo priti z dolgim pobegom. Seveda je o tem, ali jim bo uspelo do cilja priti pred glavnino odvisno od mnogih dejavnikov, tudi od njihovega medsebojnega sodelovanja, še bolj pa od interesov nekaterih moštev v glavnini.

Finisseur:
Kolesar, ki ima v zadnjem kilometru ali dveh pred ciljem sposobnost neverjetnega pospeševanja. Ponavadi v takih zaključkih kolesarji pripravljajo čim boljši položaj za sprint svojim sprinterjem, medtem ko jih poskuša tako imenovani finisseur presenetiti s predčasnim napadom. V zadnjih letih – na dirki Milano-Sanremo in na lanskem Touru – se je s podobnimi podvigi izkazal Fabien Cancellara . V preteklosti se je s podobnimi akcijami v srca gledalcev zapisal Andrej Čmil .
Komentarjev 0
Napišite prvi komentar!

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Če nimate uporabniškega računa, izberite enega od ponujenih načinov in se registrirajte v nekaj hitrih korakih.